You
raise me up! (你鼓舞了我!)
When
I am down, and oh! my soul so weary
當我沮喪的時候, 噢! 我的靈魂如此疲憊
當我沮喪的時候, 噢! 我的靈魂如此疲憊
When troubles come, and my heart burdened be
當麻煩來臨時, 我心沉重
Then, I am still and wait here in the silence
然而, 我依舊在此沉默靜待
Until you come, and sit awhile with me
直至你到來,並與我小坐片刻.
You raise me up, so I can stand on mountains
你鼓舞了我, 所以我能夠站立在群山之上
You raise me up, to walk on stormy seas
你鼓舞了我, 讓我能夠穿越狂風暴雨的海面
I am strong, when I am on your shoulders
當我依靠在你的肩上時,我堅強了起來
You raise me up… to more than I can be
你鼓舞了我...讓我能夠超越自己
You raise me up, so I can stand on mountains
你鼓舞了我, 所以我能夠站立在群山之上
You raise me up, to walk on stormy seas
你鼓舞了我, 讓我能夠穿越狂風暴雨的海面
I am strong, when I am on your shoulders
當我依靠在你的肩上時, 我堅強了起來
You raise me up to more than I can be
你鼓舞了我, 讓我能夠超越自己
You raise me up, so I can stand on mountains
你鼓舞了我, 所以我能夠站立在群山之上
You raise me up, to walk on stormy seas
你鼓舞了我,讓我能夠穿越狂風暴雨的海面
I am strong, when I am on your shoulders
當我依靠在你的肩上時, 我堅強了起來
You raise me up to more than I can be
你鼓舞了我, 讓我能夠超越自己
You raise me up, so I can stand on mountains
你鼓舞了我, 所以我能夠站立在群山之上
You raise me up, to walk on stormy seas
你鼓舞了我, 讓我能夠穿越狂風暴雨的海面
I am strong, when I am on your shoulders
當我依靠在你的肩上時, 我堅強了起來
You raise me up to more than I can be
你鼓舞了我讓我能夠超越自己
You raise me up to more than I can be!
你鼓舞了我讓我能夠超越自己!
Weary /ˋwɪrɪ/
疲倦的, 厭倦的, 厭煩的
Soul /sol/ 靈魂,
心靈
Burden /ˋbɝdn/ 負擔, 沉重的責任
Silence /ˋsaɪləns/ 無聲, 寂靜[, 沉默
Until /ənˋtɪl/ 直到……時
awhile /əˋhwaɪl/ 片刻, 少頃
raise /rez/ 舉起, 抬起
stormy /ˋstɔrmɪ/ 暴風雨的,
暴躁的, 狂暴的
strong /strɔŋ/
強壯的, 強大的
shoulder /ˋʃoldɚ/ 肩膀
沒有留言:
張貼留言