2019年12月20日 星期五

Echoes In Rain(雨中回聲) ~ Enya(恩雅)




Echoes In Rain(雨中回聲)
  

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Wait for the sun
等待著陽光

Watching the sky
看著天空

Black as a crow
如同烏鴉般漆黑

Night passes by
夜晚將會過去

Taking the stars
並帶走繁星

So far away
帶得遠遠的

Everything flows
每件事會流逝

Here comes another new day
隨之而來的是新的一天

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Into the wind
佇立於風中

I throw the night
我渡過這夜晚

Silver and gold
銀與金色

Turn into light
轉變成光亮

I'm on the road
我在路上了

I know the way
我很清楚這一切

Everything flows
每件事都會流逝

Here comes another new day
隨之而來的是新的一天

Alleluia, alle-alle alleluia
Alleluia, alleluia
Alleluia, alle-alle alleluia
Alleluia, alleluia
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Echoes in rain
雨中回聲

Drifting in waves
隨波逐流

Long journey home
縱使走在遠回到家

Never too late
也不會嫌晚

Black as a crow
漆黑的夜晚

Night comes again
夜晚再度降臨

Everything flows
每件事都會流逝

Here comes another new day
隨之而來的是新的一天

Alleluia, alle-alle alleluia
Alleluia, alleluia
Alleluia, alle-alle alleluia
Alleluia, alleluia
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ahh

Alleluia, alle-alle alleluia
Alleluia, alleluia
Alleluia, alle-alle alleluia
Alleluia, alleluia
Alleluia, alle-alle alleluia
Alleluia, alleluia
Alleluia, alle-alle alleluia
Alleluia, alleluia
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah




crow  /kro/ (公雞)啼叫聲, 報曉聲
flows  /flo流動, 川流不息
throw  /θro/  , , , , 使陷入
silver  /ˋsɪlvɚ/  銀的, 有銀色光澤的
road  /rod/  , 道路
way  /we/  , 方向
echo  /ˋɛko/  回聲
drift  /drɪft/  漂流
Waves  /wev/  波浪
journey  /ˋdʒɝnɪ/  旅行, 旅程
too late  為時已晚


沒有留言:

張貼留言